Лебедянская централизованная библиотечная система
Лебедянская централизованная библиотечная система

Лебедянская централизованная библиотечная система

Решаем вместе
Есть вопрос? Напишите нам
Цикл «Литературный алфавит»
Цикл «Литературный алфавит»
10.04.26

Поварисов, Суфиян Шамсутдинович, татарский писатель.

С 1960 года Суфиян Поварисов связал свою судьбу с Башкирским государственным университетом, где занимался вопросами стилистической системы, лексического и морфологического строя татарского языка, анализа и методики изучения языка художественных произведений, стиля произведений Галимджана Ибрагимова. С 1976 года Суфиян Поварисов состоит членом писательской организации республики. Количество написанных им книг, которые издавались в Уфе и Казани, приближается к пятидесяти. За большой вклад в литературу и филологию он удостоен почетных званий заслуженного деятеля науки Республики Башкортостан и Республики Татарстан. Является Почетным работником высшего профессионального образования России. В 2011 году ему было присвоено высокое звание «Народный писатель Республики Башкортостан». Он является лауреатом премий имени Гали Ибрагимова и Фатиха Карима.

Татарские традиции

Пожалуй, главная — это гостеприимство. При визите гостя татары по традиции расстилают праздничную скатерть дастархан и подают самые лучшие угощения: обычай требует обязательно накормить пришедшего в дом. Это может быть как полноценный обед или ужин, так и бесконечно долгое чаепитие со сладостями. Благодаря активной торговле с Азией булгары довольно рано открыли для себя чай. Сейчас он считается традиционным и самым популярным татарским напитком. Наливают его в пиалы. Если вдруг чай остыл, гостю меняют посуду: холодный пить нельзя. В качестве угощения подают чак‑чак, сухофрукты, мёд, атакжекабартму—татарскиепышкииздрожжевоготеста. С XIX века без чая не обходится ни один праздник, в том числе и свадьба. Бракосочетание у татар тоже сопровождается строгими традициями. Например, каждая девушка с юных лет начинает учиться шитью, чтобы обеспечить себя приданым. Будущего мужа татарка может не знать практически до последнего: о заключении брака часто договариваются родители. А ещё свадьба обязательно сопровождается интересным обрядом никях. Невеста готовит для всей семьи будущего супруга мини‑пельменикияу—если они достаточно маленькие, чтобы пройти через обручальное кольцо, то девушка считается отличной хозяйкой.

Что касается праздников, у татар их два вида: мусульманские религиозные (гает) и народные (байрам). Конкретные даты проведения и тех и других были связаны с хозяйственным циклом: началом или окончанием полевых работ, посевов и так далее. Также на точное время празднования могла влиять погода и решение совета старейшин.

К религиозным праздникам относится Ураза‑гаете—мужчинывсехвозрастовотправляютсянаутреннийнамаз, аженщиныготовятзавтрак, —иритуалжертвоприношенияКорбан‑гаете, послекоторогостаралисьугоститьмясомвсехвокруг.